|
时间:2006-1-6 16:16:58 来源:导医网 点击: |
|
谁都承认,在互联网上,现在最最赚钱的,还是颜色暧昧的那些网页。它就像颗定时炸弹,埋在所有成年人的心底,想想都会有一种心惊肉跳的爆炸感。 与那些“暧昧”一样令人心惊肉跳的还有“个人陷私”。尤其是去年开始流行的“非常个人主页”,几乎就像是为暴露个人隐私打开了一扇合理之门。 “暧昧”或“非常”,一样都是在拿隐私卖钱。迷恋它的人,至少躲不过“窥淫癖”之类难听的雅号。与之相似,卖的躲不过的是“暴露狂”。有了互联网,这两种病人就有了极乐世界——不是天堂上的,是地上的,互联网上的。所以,罗大佑的“穿过你的黑发的我的手”温情脉脉一句被改编成“穿过你的墙壁的我的眼”,温柔依旧,但已是徒有其表,内在一变为狠,生猛异常。 去年,在IT界,沸沸洋洋闹得不亦乐乎的“网络隐私”讨论,从反向证明“穿过你的墙壁的我的眼”目光之恐怖……否则,软件开发商怎么会那样劳神费钱专门开发“隐私权保护平台”?往宽泛说,其实无论“窥淫癖”还是“暴露狂”多少都算是人类天性。一朋友上网后头半年,网费高居不下,问为什么,说补课——下国际象棋搜索浏览新闻进BBS或者聊天室走马观花甚至进情色空间大开眼界……一月500其实还算是便宜的……但据此说就此人罹患“窥淫癖”或者“暴露狂”了么? 似乎也不对。这样命名就像给偶感风寒的人上“霸王别姬”十全大补汤,给小病下了大药…… 新语词常常就在如此需求中诞生。 英语中有“Kinky”一词,即指不太严惩的变态——轻微的、可以理解或者容忍的,称之为“Kinky”,而比较严惩的则要用“perverse”或者“perverted”……当然,这也仅是朦胧的一分,无法或者根本不必要较真儿的。西方研究者称贾宝玉喜欢吃丫环嘴上的胭脂是一种典型的“fetish”(恋物癖),可曹雪芹的本意,恐怕只是为了凸现宝哥哥的黏性与顽皮。 而说到“变态”,这一语词近年的使用语境也远不像前十几年那样令人悚然。在北大,“变态”已是不少小圈子爱用的“行话”。烦一个好朋友,可说“你鸭变态”,此语呈现的,是一种亲昵的谩骂。而它的“重量级”,则借用流行语“酷”,组合为“你鸭酷变态”…… “酷”在这一年也已经升级——因为活语言在使用需求上在不断升级。台湾朋友告诉我,“酷”在升级为“酷毙”或者“非常酷”后,更重量的“酷”叫“biang”——有音无字了。在我希望能找到一个汉字把个“biang”写出来时,大豆二豆在我旁边打成一团。他们各自手里拿着一个这年流行的“铁胆火车侠”,嘴里“biang、biang、biang”个不停……我大概猜出这个新词的源泉了。 在互联网一些站点首页,常有“Surely not known by your wife”(不会让你妻子知道)一语蹦来蹦去。如此掩耳盗铃,能安慰无可救药的人性?
责任编辑:juliet |
|
|
|
|
|
|